Micronations ☆ jet
Sealand // Seborga // Wy
(Orisaka Ai, Okamoto Hiroshi, Komatsu Mikako)
Traducción al Inglés: donamoeba
Audio subido por: hetalia-music
Leyenda: [ ►Sealand ►Seborga, ►Wy, ▷ Todos ]
► 「よーし、仲間を探しにレッツゴーなのですよ♪」
► 「賛成だネ!可愛い子だとなおさらっ■」
► 「まともな人だったら…歓迎する…」
►"yo-shi, nakama wo sagashi ni rettsugo- nano desu yo ♪"
►"sansei da ne! kawaii ko dato naosara! ■"
►"matomo na hito dattara… kangei suru…"
►"Eso es, vamos a buscar nuevos miembros nosotros mismos ♪"
►"¡Estoy de acuerdo! ¡Sobre todo si se trata de una chica linda!"
►"Si son normales... serán bienvenidos"
▷ せいいっぱいの声で ハロー!ハロー!▲(ですよ!)
▷ 海をとびこえ ミクロネーションズ☆ジェット
せいいっぱいおどろう レディ セット ゴー☆
友達100人できるかな♪ ヘタリア
▷ seiippai no koe de haro-! haro-!►(desu yo!)
▷ umi wo tobikoe mikurone-shonzu☆jetto
seiippai odorou redi setto go-☆
tomodachi hyaku nin dekiru kana♪ hetalia
▷ Con nuestra voz más fuerte, Hello! Hello!
Volando por todos los mares, Micronations☆jet
Vamos a bailar con todas nuestras fuerzas, Ready set go-☆
Tal vez hagamos 100 amigos ♪, Hetalia
▷ お、見つけた!クーゲルムーゲ…
► さすがのシーくんも ►「芸術…」
► ちょっとひるんだですよ! ►「アタシも…」
▷ また今度! ►「邪魔するといけないからネ」
▷ o, mitsuketa! Ku-gerumu-ge…
►sasuga no shi-kun mo ►"geijutsu…"
►chotto hirunda desu yo! ►"atashi mo…’
mata kondo! ►"jama suruto ikenai kara ne"
▷ Oh, encontramos uno, Kugelmuge....
► Incluso yo, Sealand ►"Es arte..."
► Eso me ha dejado un poco aturdido ►"A mí también"
▷ ¡Vamos a regresar! ►Ya que no deberíamos ser interrumpidos
▷新しいであいは カルチャーショック!!
セカイはひとつ? ザ ワールド ティンクル ヘタリア
▷atarashii deai wa karucha-shokku!!
sekai wa hitotsu? za wa-rudo tinkuru hetalia
▷Un nuevo encuentro es un culture shock!!
¿El mundo es uno solo?, Hetalia
►「わー、いきなりビックリしちゃったですよ!フーフー!」
►「はぁ…次はまともな人だといいなぁ。」►(フーフー!)
►「さぁ、ペースあげて行くですよ!」
►"waa, ikinari bikkuri shichatta desu yo! fu-fu-!
►"haa… tsugi wa matomo na hito dato ii naa.“ ►(fu-fu-! )
►"Saa, pe-su agete iku desu yo!”
►"¡Uah, Eso fue demasiado repentino! ¡Fuu fuu!"
►"Aah... espero que la siguiente persona sea normal" ►(¡Fuu fuu!)
►¡Bien, entonces hagámoslo a nuestro ritmo!
▷ どんどん進め☆ ハロー!ハロー!►(ですよ!)
▷ モロッシアもくわわって ミクロネーションズ☆ジェット
▷ ハットリバーは保留で レッツゴー!レッツゴー!
►次はついに… あの野郎ですよ! ►「え…大丈夫???」 ►ヘタリア
▷ dondon susume☆ haro-! haro-! ►(desu yo!)
▷ morosshia mo kuwawatte mikurone-shonzu☆jetto
▷ hattoriba- wa horyuu de rettsu go-! rettsu go-!
►tsugi wa tsuini… ano yarou desu yo! ►"e… daijoubu???“ ►hetalia
▷ A toda velocidad☆ Hello! Hello!
▷ Incluso Molossia se nos unirá, Micronations☆jet
▷ Hutt River aún no se decide, Let's go! Let's go!
►Y finalmente, el siguiente es... ¡este tipo! ►"Eh... ¿estará bien?" ►Hetalia
▷ ニコニコ共和国は
普通の日本人に
戻りました…って
►「わー!ニコニコ共和国ー!」►「あそこんいるの?」
►「ラドニアが仲間になりたそうにこっちをみている…ネ!」
▷ nikoniko kyouwakoku wa futsuu no nihonjin ni
modorimashita… tte
►"wa- ! nikoniko kyouwakoku-!” ► "asokon iru no?“
►"radonia ga nakama ni naritasou ni kocchi wo miteiru… ne!’
▷ La República de NicoNico
ha vuelto a ser
una ciudad japonesa normal...
►"¡Uah! ¡República de NicoNico!" ► "¿Está ahí?"
►"¡Ladonia está mirándonos como si de verdad quisiera unirse..."
▷ 大きさがちがくても グッドフレンズ グッドフレンズ☆
セカイはひとつ ザ ワールド ティンクル ヘタリア
▷ ookisa ga chigakutemo guddo furenzu guddo furenzu☆
sekai wa hitotsu za wa-rudo tinkuru hetalia
▷ A pesar de que no somos del mismo tamaño seremos Good Friends, Good Friends ☆
El mundo es uno solo, The World Twinkle Hetalia.
►「もーミクロネーションって変なのしかいないんじゃない?」
▷ どんなぶっとんだ奴きても
キモチぶつければ
ほらともだちだよ♪
►「せーの!」
▷ C D E F G A B C D
►"mo- mikurone-shon tte hen nano shika inain janai?”
▷ donna buttonda yatsu kite mo
kimochi butsukereba
hora tomodachi da yo♪
►"se-no!“
▷ C D E F G A B C D
►"Tch, soy solo yo o todas las micronaciones son unos raritos"
▷ No importa que tipo de persona vengan,
si mostramos nuestros verdaderos sentimientos,
Mira, nos haremos amigos ♪
►¿listos? ¡ya!
▷ C D E F G A B C D
►「面白い奴ばっかりで楽しくなってきたですよ♪」
►「面白いっていうか…」
►「そろそろ可愛い子がいいネ☆」
►「え…まだ行くの?!」
►「さー次も張り切って行きましょう!」
►「もぅ…」
►"omoshiroi yatsu bakkari de tanoshiku natte kita desu yo ♪”
►"omoshiroi tte iu ka…"
►"sorosoro kawaii ko ga ii ne☆"
►"e… mada iku no?!’“
►"sa- tsugi mo harikitte ikimashou!”
►"mou…"
"Estos chicos son muy interesantes, va a ser divertido ♪"
►"Más que interesantes son..."
►"Ya va siendo tiempo de buscar una chica linda☆"
►"Eh... ¿Vamos a seguir buscando?"
►"¡Bien, vamos a por el siguiente!"
►"¡Ahh!"
▷ 声を合わせて ハロー!ハロー!►(ですよ!)
西へ東へ ミクロネーションズ☆ジェット
スピードあげて レディ セット ゴー☆
どんな仲間にであえるのかな ヘタリア
▷ koe o awasete haro-! haro-!►(desu yo!)
nishi e higashi e mikurone-shonzu☆jetto
supi-do agete redi setto go-☆
donna nakama ni deaeru no kana hetalia
▷ Diciendo todos juntos, Hello! Hello!
Por el Este y Oeste, Micronations☆Jet
Vamos a acelerar, Ready set go☆
Me pregunto qué tipo de compañeros conoceremos, Hetalia
▷ みんながいる場所を
たくさん周って
ユニークだけど
友達増えた
▷ minna ga iru basho wo
takusan mawatte
yuni-ku dakedo
tomodachi fueta
▷ En un lugar en el que están todos,
vamos a correr un montón,
y a pesar de que sean únicos,
los haremos nuestros amigos.
►「こんなに友達できたですよ☆盛り上がってきたですよ!楽しいですよ!ついでにシーくんを認めるですよ♪」
►「お、落ち着け!」
►「仲良きことは素晴らしいネ!」
►"konnani tomodachi dekita desu yo☆ moriagatte kita desu yo! tanoshii desu yo! tsuide ni shi-kun wo mitomeru desu yo♪’
►"o, ochitsuke!“
►"nakayoki koto wa subarashii ne!”
►Si que hicimos muchos amigos ¡Nos la pasaremos muy bien! ¡Y por cierto, ya podrían reconocer a Sea-kun como un país!
►"Tr-tranquilizate"
►"Tener buenos amigos es maravilloso"
▷ 手と手を繋いだら ハッピー!ハッピー!
セカイはひとつ ザ ワールド ティンクル ヘタリア
▷ te to te wo tsunaidara happi-! happi-!
sekai wa hitotsu za wa-rudo tinkuru hetalia
▷ Si nos tomamos de la manos, Happy! happy!
Y el mundo es uno solo, The World Twinkle Hetalia.
►「もっともっとこの調子で新しい奴に会いに行くですよー♪」
►「僕を待つベッラのもとへだネ☆」
►「早く帰ってサッカーしよーよ…
ぶつぶつ…あ!ねぇ、待ってよー!」
► "motto motto kono choushi de atarashii yatsu ni ai ni iku desu yo"
► "boku wo matsu berra no moto e da ne ☆"
► "hayaku kaette sakka- shiyo- yo…
butsu butsu… a! ne~, matte yo-!“
►"Vamos a seguir así, y encontrar más y más miembros ♪"
►"Yo regresare por la bella que está esperando por mí ☆"
►"Ya terminemos con esto y vamos a jugar fútbol...
*quejarse, quejarse*... ¡Ah! ¡Espérenme! "
► 「よーし、仲間を探しにレッツゴーなのですよ♪」
► 「賛成だネ!可愛い子だとなおさらっ■」
► 「まともな人だったら…歓迎する…」
►"yo-shi, nakama wo sagashi ni rettsugo- nano desu yo ♪"
►"sansei da ne! kawaii ko dato naosara! ■"
►"matomo na hito dattara… kangei suru…"
►"Eso es, vamos a buscar nuevos miembros nosotros mismos ♪"
►"¡Estoy de acuerdo! ¡Sobre todo si se trata de una chica linda!"
►"Si son normales... serán bienvenidos"
▷ せいいっぱいの声で ハロー!ハロー!▲(ですよ!)
▷ 海をとびこえ ミクロネーションズ☆ジェット
せいいっぱいおどろう レディ セット ゴー☆
友達100人できるかな♪ ヘタリア
▷ seiippai no koe de haro-! haro-!►(desu yo!)
▷ umi wo tobikoe mikurone-shonzu☆jetto
seiippai odorou redi setto go-☆
tomodachi hyaku nin dekiru kana♪ hetalia
▷ Con nuestra voz más fuerte, Hello! Hello!
Volando por todos los mares, Micronations☆jet
Vamos a bailar con todas nuestras fuerzas, Ready set go-☆
Tal vez hagamos 100 amigos ♪, Hetalia
▷ お、見つけた!クーゲルムーゲ…
► さすがのシーくんも ►「芸術…」
► ちょっとひるんだですよ! ►「アタシも…」
▷ また今度! ►「邪魔するといけないからネ」
▷ o, mitsuketa! Ku-gerumu-ge…
►sasuga no shi-kun mo ►"geijutsu…"
►chotto hirunda desu yo! ►"atashi mo…’
mata kondo! ►"jama suruto ikenai kara ne"
▷ Oh, encontramos uno, Kugelmuge....
► Incluso yo, Sealand ►"Es arte..."
► Eso me ha dejado un poco aturdido ►"A mí también"
▷ ¡Vamos a regresar! ►Ya que no deberíamos ser interrumpidos
▷新しいであいは カルチャーショック!!
セカイはひとつ? ザ ワールド ティンクル ヘタリア
▷atarashii deai wa karucha-shokku!!
sekai wa hitotsu? za wa-rudo tinkuru hetalia
▷Un nuevo encuentro es un culture shock!!
¿El mundo es uno solo?, Hetalia
►「わー、いきなりビックリしちゃったですよ!フーフー!」
►「はぁ…次はまともな人だといいなぁ。」►(フーフー!)
►「さぁ、ペースあげて行くですよ!」
►"waa, ikinari bikkuri shichatta desu yo! fu-fu-!
►"haa… tsugi wa matomo na hito dato ii naa.“ ►(fu-fu-! )
►"Saa, pe-su agete iku desu yo!”
►"¡Uah, Eso fue demasiado repentino! ¡Fuu fuu!"
►"Aah... espero que la siguiente persona sea normal" ►(¡Fuu fuu!)
►¡Bien, entonces hagámoslo a nuestro ritmo!
▷ どんどん進め☆ ハロー!ハロー!►(ですよ!)
▷ モロッシアもくわわって ミクロネーションズ☆ジェット
▷ ハットリバーは保留で レッツゴー!レッツゴー!
►次はついに… あの野郎ですよ! ►「え…大丈夫???」 ►ヘタリア
▷ dondon susume☆ haro-! haro-! ►(desu yo!)
▷ morosshia mo kuwawatte mikurone-shonzu☆jetto
▷ hattoriba- wa horyuu de rettsu go-! rettsu go-!
►tsugi wa tsuini… ano yarou desu yo! ►"e… daijoubu???“ ►hetalia
▷ A toda velocidad☆ Hello! Hello!
▷ Incluso Molossia se nos unirá, Micronations☆jet
▷ Hutt River aún no se decide, Let's go! Let's go!
►Y finalmente, el siguiente es... ¡este tipo! ►"Eh... ¿estará bien?" ►Hetalia
▷ ニコニコ共和国は
普通の日本人に
戻りました…って
►「わー!ニコニコ共和国ー!」►「あそこんいるの?」
►「ラドニアが仲間になりたそうにこっちをみている…ネ!」
▷ nikoniko kyouwakoku wa futsuu no nihonjin ni
modorimashita… tte
►"wa- ! nikoniko kyouwakoku-!” ► "asokon iru no?“
►"radonia ga nakama ni naritasou ni kocchi wo miteiru… ne!’
▷ La República de NicoNico
ha vuelto a ser
una ciudad japonesa normal...
►"¡Uah! ¡República de NicoNico!" ► "¿Está ahí?"
►"¡Ladonia está mirándonos como si de verdad quisiera unirse..."
▷ 大きさがちがくても グッドフレンズ グッドフレンズ☆
セカイはひとつ ザ ワールド ティンクル ヘタリア
▷ ookisa ga chigakutemo guddo furenzu guddo furenzu☆
sekai wa hitotsu za wa-rudo tinkuru hetalia
▷ A pesar de que no somos del mismo tamaño seremos Good Friends, Good Friends ☆
El mundo es uno solo, The World Twinkle Hetalia.
►「もーミクロネーションって変なのしかいないんじゃない?」
▷ どんなぶっとんだ奴きても
キモチぶつければ
ほらともだちだよ♪
►「せーの!」
▷ C D E F G A B C D
►"mo- mikurone-shon tte hen nano shika inain janai?”
▷ donna buttonda yatsu kite mo
kimochi butsukereba
hora tomodachi da yo♪
►"se-no!“
▷ C D E F G A B C D
►"Tch, soy solo yo o todas las micronaciones son unos raritos"
▷ No importa que tipo de persona vengan,
si mostramos nuestros verdaderos sentimientos,
Mira, nos haremos amigos ♪
►¿listos? ¡ya!
▷ C D E F G A B C D
►「面白い奴ばっかりで楽しくなってきたですよ♪」
►「面白いっていうか…」
►「そろそろ可愛い子がいいネ☆」
►「え…まだ行くの?!」
►「さー次も張り切って行きましょう!」
►「もぅ…」
►"omoshiroi yatsu bakkari de tanoshiku natte kita desu yo ♪”
►"omoshiroi tte iu ka…"
►"sorosoro kawaii ko ga ii ne☆"
►"e… mada iku no?!’“
►"sa- tsugi mo harikitte ikimashou!”
►"mou…"
"Estos chicos son muy interesantes, va a ser divertido ♪"
►"Más que interesantes son..."
►"Ya va siendo tiempo de buscar una chica linda☆"
►"Eh... ¿Vamos a seguir buscando?"
►"¡Bien, vamos a por el siguiente!"
►"¡Ahh!"
▷ 声を合わせて ハロー!ハロー!►(ですよ!)
西へ東へ ミクロネーションズ☆ジェット
スピードあげて レディ セット ゴー☆
どんな仲間にであえるのかな ヘタリア
▷ koe o awasete haro-! haro-!►(desu yo!)
nishi e higashi e mikurone-shonzu☆jetto
supi-do agete redi setto go-☆
donna nakama ni deaeru no kana hetalia
▷ Diciendo todos juntos, Hello! Hello!
Por el Este y Oeste, Micronations☆Jet
Vamos a acelerar, Ready set go☆
Me pregunto qué tipo de compañeros conoceremos, Hetalia
▷ みんながいる場所を
たくさん周って
ユニークだけど
友達増えた
▷ minna ga iru basho wo
takusan mawatte
yuni-ku dakedo
tomodachi fueta
▷ En un lugar en el que están todos,
vamos a correr un montón,
y a pesar de que sean únicos,
los haremos nuestros amigos.
►「こんなに友達できたですよ☆盛り上がってきたですよ!楽しいですよ!ついでにシーくんを認めるですよ♪」
►「お、落ち着け!」
►「仲良きことは素晴らしいネ!」
►"konnani tomodachi dekita desu yo☆ moriagatte kita desu yo! tanoshii desu yo! tsuide ni shi-kun wo mitomeru desu yo♪’
►"o, ochitsuke!“
►"nakayoki koto wa subarashii ne!”
►Si que hicimos muchos amigos ¡Nos la pasaremos muy bien! ¡Y por cierto, ya podrían reconocer a Sea-kun como un país!
►"Tr-tranquilizate"
►"Tener buenos amigos es maravilloso"
▷ 手と手を繋いだら ハッピー!ハッピー!
セカイはひとつ ザ ワールド ティンクル ヘタリア
▷ te to te wo tsunaidara happi-! happi-!
sekai wa hitotsu za wa-rudo tinkuru hetalia
▷ Si nos tomamos de la manos, Happy! happy!
Y el mundo es uno solo, The World Twinkle Hetalia.
►「もっともっとこの調子で新しい奴に会いに行くですよー♪」
►「僕を待つベッラのもとへだネ☆」
►「早く帰ってサッカーしよーよ…
ぶつぶつ…あ!ねぇ、待ってよー!」
► "motto motto kono choushi de atarashii yatsu ni ai ni iku desu yo"
► "boku wo matsu berra no moto e da ne ☆"
► "hayaku kaette sakka- shiyo- yo…
butsu butsu… a! ne~, matte yo-!“
►"Vamos a seguir así, y encontrar más y más miembros ♪"
►"Yo regresare por la bella que está esperando por mí ☆"
►"Ya terminemos con esto y vamos a jugar fútbol...
*quejarse, quejarse*... ¡Ah! ¡Espérenme! "
Ahhh amo este jet xD grax por traducirlo crack!